Context 這個字很常在說明欄位時出現。但是查了 Yahoo!奇摩字典 卻發現他的敘述如下: n. (名詞 noun)[C][U] 1.【語】上下文;文章脈絡 You can often tell the meaning of a word from its context. 我們往往可以從一個字的上下文知道它的意思。 2.(事件的)來龍去脈,背景 Crime has to be studied in its social contexts. 犯罪活動得聯繫其社會背景來研究。 如果翻為「上下文」「前後文」等都很怪。 於是查了維基百科,發現有這麼一個條目是跟電腦相關的: Context menu 。 簡介摘錄如下文: A context menu (also called contextual, shortcut, and popup or pop-up menu) is a menu in a graphical user interface (GUI) that appears upon user interaction, such as a right mouse click. A context menu offers a limited set of choices that are available in the current state, or context, of the operating system or application. 文中右方還附上 GNOME 與 WinXP 在桌面上按下右鍵的截圖比較。從而可推知,context menu 大概是使用者互動時所出現的彈出式選單,基本上提供一些目前情境下的可用選項。而這些選項也可稱 context,基本上就是「情境下的選項」,或許可稱為「情境項」。 把剛剛那段英文翻成中文來看:「情境選單」 (也稱為捷徑選單、彈出式選單) 是指圖形使用者介面中在使用者互動下所顯現的選單,好比說點擊滑鼠右鍵。情境選單提供作業系統或應用程式「目前狀態或情境下,可用的有限選擇」組合。 還有,Blender 這套 3D 繪製軟體官方網站的 wiki 文件上可以看到這張圖: 然後切換到 Conetxts 的文件頁面可以看到一些說明,摘錄如下: Once the Co